Deputada Cláudia de Jesus solicita ampliação do número de intérpretes de Libras na Alero

Deputada Cláudia de Jesus solicita ampliação do número de intérpretes de Libras na Alero

Profissionais são importantes nas atividades legislativas, afirma parlamentar. A deputada estadual Cláudia de Jesus (PT) apresentou um requerimento à Mesa Diretora da Assembleia Legislativa de Rondônia (Alero), solicitando a ampliação do quadro de intérpretes de Língua Brasileira de Sinais (Libras) na Casa de Leis. Atualmente, a Alero conta apenas com três profissionais intérpretes de Libras, o que é insuficiente para atender à demanda. A proposta da deputada é contratar, no mínimo, mais três intérpretes para garantir a tradução simultânea dos trabalhos legislativos e promover a inclusão dos cidadãos surdos. A iniciativa de Cláudia de Jesus é fundamentada na Convenção das Nações Unidas sobre os Direitos das Pessoas com Deficiência, que destaca a importância do acesso à língua de sinais e o uso de intérpretes como meios de acessibilidade. Segundo dados do IBGE, mais de 10 milhões de brasileiros são surdos, sendo que apenas em Porto Velho há 8 mil pessoas com deficiência auditiva. “A ampliação do quadro de intérpretes de Libras na Alero possibilitaria o acesso pleno desses cidadãos às atividades legislativas, reforçando os direitos humanos e a inclusão social”, destacou a deputada. Mesmo com número reduzido de profissionais, a Alero já realiza a tradução em Libras das sessões plenárias, eventos ao vivo e audiências públicas, transmitidos pela TV Assembleia e pelo canal no YouTube. A solicitação de Cláudia de Jesus visa promover a inclusão e a igualdade de direitos, assegurando que a Assembleia seja um espaço acessível e representativo para todos os cidadãos. Texto: Cristiane Abreu – Assessoria parlamentar.  Foto: Governo federal. LEIA O REQUERIMENTO: https://sapl.al.ro.leg.br/media/sapl/public/materialegislativa/2023/32981/req_329-23.pdf]]>

— Anuncie Aqui!

Últimas Notícias

Mais notícias